Tomorrow's Girl
into my eyes?
Why do you not tire easily
of my charms?
The rest of the world is surely
more inviting than my arms
Why do you talk unceasingly
of our future?
Why do you not think warily
of our plans?
Scaling the Everest is definitely
more exciting than building clans
Why do you swap devotedly
'I' for 'we'?
Why do you chant endlessly
'I love you'?
Tomorrow I will have changed already
from the girl you love to someone new
Labels: poetry
3 Comments:
Reminds me of Faiz' nazm -
Mere mehboob, mujhse pehle si mohabbat na maang...
My love, do not ask me
to love you like I did before
"from the girl you love to someone new"
...and then will you love me anew,
Or will it still be love that's true-blue?
Love it such a complicated emotion nah? Everyone looks at it from a different plane of the crystal ball.
Post a Comment
<< Front Page